NEUGODNO VZTRAJEN – PISATELJ GÜNTER GRASS

Privlačen veder film spremlja nemškega pisatelja in Nobelovega nagrajenca Günterja Grassa v obdobju dveh let, med pisanjem njegove avtobiografije Beim Häuten der Zwiebel (Pri lupljenju čebule). V tem času film prikazuje Grassovo udeležbo na različnih dogodkih, kot so branja, politične kampanje, podelitve nagrad in srečanja s prevajalci v njegovem rojstnem Gdańsku, danes poljskem mestu, ki se je takrat imenovalo Danzig. Prav tako ga filmska ekipa spremlja na potovanju v Pariz, kjer skupaj s hčerko, igralko Helene Grass, nastopa na odru s programom igrive in provokativne nemške romantične ljudske poezije, Des Knaben Wunderhorn, izjemne zbirke ljudskega slovstva, ki sta jo med leti 1805 in 1808 izdala Achim von Arnim in Clemens Brentano.
Film vključuje intervjuje s prijatelji in kolegi, kot so Salman Rushdie, Amos Oz, Hans Magnus Enzensberger in Tadeusz Rózewicz, nastopajo založnik Gerhard Steidl, Grassova prijateljica, vplivna založnica Maria Sommer, nekdanji nemški kancler Gerhard Schröder in drugi, ki osvetljujejo različne vidike Grassovega življenja in dela. Pomemben del dokumentarca se osredinja na razkritje iz leta 2006, ko je Grass priznal, da je bila enota wehrmachta, v kateri je pristal kot 17-letnik, v resnici enota Waffen-SS, kar je povzročilo številne polemike. Film raziskuje, kako je to priznanje vplivalo na njegovo življenje in delo ter kako se je s tem soočal.
Skozi kombinacijo opazovanj in intervjujev film ponuja intimen vpogled v Grassovo vsakdanje življenje, njegovo umetniško ustvarjanje in politično angažiranost, hkrati pa osvetljuje kompleksnost njegove osebnosti in vpliv njegove preteklosti na njegovo delo.
Dogodek je nastal v organizaciji Prevodnega Prangerja in Goethe-Instituta Ljubljana, v sodelovanju s partnerji Cankarjevim domom, Oddelkom za germanistiko FF UM, založbo Kulturni center in Filmom v Minoritih, ob 10. obletnici smrti nemškega nobelovca Günterja Grassa, ob izidu slovenskega prevoda njegove novele Srečanje v Telgteju – literarne poslastice z izvirno poezijo nemških baročnih pesnikov – ter ob 80. obletnici konca druge svetovne vojne.
Podporniki • Javna agencija za knjigo, Mestna občina Maribor, DAAD, Oddelk za prevodoslovje Filozofske fakultete Univerze v Mariboru